Quà của Bob

James và Bob trong lễ công chiếu bộ phim về họ – Ảnh: Woman’s Own UK

Bản dịch chương 3, một trong những chương tôi thích nhất của cuốn “A Gift from Bob: How a Street Cat Helped One Man Learn the Meaning of Christmas”, cũng là tập cuối trong bộ ba cuốn sách về James và mèo Bob.

Continue reading Quà của Bob

Game of Thrones Buff – Nhà Greyjoy và Iron Islands

Tranh vẽ Pyke của AStrkv trên Devianart

Cuối cùng thì Game of Thrones mùa 7 đã đến và gia tộc Greyjoy sẽ có nhiều đất diễn – ít nhất thì hơn các phần trước. Nhân dịp này, hãy thử so sánh những hư cấu của George R.R. Martin với sự thật lịch sử.

Continue reading Game of Thrones Buff – Nhà Greyjoy và Iron Islands

Chuyện nhà vô địch Jūdō một tay và một bài học về tự do trong vận động

Tranh minh họa kỹ thuật Hiza-guruma trong môn Nhu Đạo

Có một câu chuyện được lưu truyền khá rộng rãi trên mạng internet, về một cậu bé chỉ có một tay nhưng luyện được “tuyệt chiêu” của môn Nhu Đạo và vô địch một giải đấu lớn. Nó thường được kể để minh họa cho ý tưởng [viển vông] rằng hạn chế về thể chất chính là lợi thế. Tình cờ tôi đã tìm được một phiên bản có thể tạm coi là gốc, với ý nghĩa khác xa phiên bản “phổ thông” nọ.

Continue reading Chuyện nhà vô địch Jūdō một tay và một bài học về tự do trong vận động

Một góc Trung Hoa – Là mỳ, là miến hay là phở?

Người ta có câu, “Ở nhà Tây, ăn cơm Tàu, lấy vợ Nhật”. Nhà Tây và vợ Nhật thì tôi chưa được trải nghiệm, chỉ riêng có “cơm Tàu” là đã có chút hiểu biết và trải nghiệm sau bốn năm trời tị nạn giáo dục tại Trung Quốc. Bài viết này sẽ trình bày tổng hợp và ngắn gọn một góc nho nhỏ của ẩm thực Trung Hoa, đó là cái món sợi sợi kéo kéo của họ, gọi chung là Mỳ Trung Hoa.  Continue reading Một góc Trung Hoa – Là mỳ, là miến hay là phở?

Đạo chẳng phải đường

Một bức tranh vẽ Lão Tử – Nguồn: datangtimes.com

Ngày nay, khi các môn võ hiện đại Nhật Bản đã khá phổ biến ở Việt Nam, chúng ta có thể dễ dàng tìm được vô số tài liệu bằng tiếng Việt liên quan (chủ yếu là các bài viết trung bình ngắn).

Các tài liệu này, ít thì giải nghĩa Đạo trong tên môn võ, nhiều thì phân tích Đạo trong việc luyện tập và thực hành. Nhưng điều khiến tôi ngạc nhiên – và thấy có phần nực cười – là hầu như không có tài liệu nào nhắc đến nguồn gốc của khái niệm Đạo và phần lớn trực dịch từ các nguồn tiếng Anh.

Kết cục tất yếu là người đọc thường bị đưa đi rất xa khái niệm ban đầu, và nhiều khi đọc đi đọc lại cũng không hiểu cuối cùng thì Đạo là gì, tại sao lại có chữ Đạo trong tên các môn võ hiện đại Nhật Bản (còn các môn cổ lưu thì không), vân vân và vân vân.

Continue reading Đạo chẳng phải đường

Phỏng vấn Tông gia đời thứ Bảy phái Bắc Thần Nhất Đao – Phần 6

Các chứng chỉ của Bắc Thần Nhất Đao Lưu

Nguyên tác: Sieben Fragen an Ōtsuka Ryūnosuke do Hoplo Blog thực hiện.

Tịch Dương dịch, Lưu Quang hiệu đính, từ bản tiếng Anh chính thức của Bắc Thần Nhất Đao Lưu.

Continue reading Phỏng vấn Tông gia đời thứ Bảy phái Bắc Thần Nhất Đao – Phần 6

Phỏng vấn Tông gia đời thứ Bảy phái Bắc Thần Nhất Đao – Phần 5

Hai tông gia của Bắc Thần Nhất Đao Lưu hiện nay – Ảnh của www.hokushinittoryu.com

Nguyên tác: Sieben Fragen an Ōtsuka Ryūnosuke do Hoplo Blog thực hiện.

Tịch Dương dịch, Lưu Quang hiệu đính, từ bản tiếng Anh chính thức của Bắc Thần Nhất Đao Lưu.

Continue reading Phỏng vấn Tông gia đời thứ Bảy phái Bắc Thần Nhất Đao – Phần 5